Приключения мальчика с собакой (Художник И. Архипо - Страница 21


К оглавлению

21

Я не могу выбраться отсюда, — упрямо сказал Клеон. — Я в цепях.

— Ах, да!.. Освободи ему ноги, Орозий, — приказал Аполлодор, направляясь к следующей повозке, — иначе он будет ползти, как червяк… Ах, какое горе, какое горе!..

Выбираясь из-под повозки, Клеон шепнул:

— Лев, за мной!.. Тихо!

В то время как Кимбр запрягал приведенную с лужайки лошадь, Орозий снял цепь с ног Клеона. В суматохе он не обратил внимания, что и со Льва сняты опутывавшие его ремни. Бросив цепь в повозку, он побежал за поклажей. Клеон поднялся, переступил с ноги на ногу, радуясь, что они свободны. Из темноты до него донесся голос Аполлодора:

— А может быть, остаться? Похоже, что Клодий одерживает победу.

— Клодий ли? — с оттенком сомнения в голосе ответил его собеседник.

— Если Клодий разобьет гладиаторов, можно будет за бесценок прикупить партию рабов! — мечтательно сказал Аполлодор.

— Вряд ли их будут продавать, — возразил другой. — Я думаю, их, на страх бунтовщикам, казнят.


Часть вторая

Глава 1. В дороге

Надсмотрщики Аполлодора то и дело хлопали бичами, словно гнали не людей, а стадо быков. Позади отряда тарахтели две повозки: в одной ехал работорговец, в другой были сложены припасы и палатка.

Дул жаркий ветер, и люди изнемогали. После полудня внезапно наступило затишье. Из-за Везувия выползла черная туча. На ее фоне резко вычерчивались белая вершина горы и два курчавых облачка, озаренные стоящим в зените солнцем. Туча надвигалась медленно. Аполлодор приказал поднять в повозках верх. Пока Орозий и Кимбр ставили обручи и натягивали на них просмоленную материю, туча закрыла солнце. На землю спустилась желтоватая мгла. С горных склонов ринулся вихрь. Вдруг тучу прорезала молния…

Рабы и надсмотрщики бросились бежать. Аполлодор тронул вожжи и пустил коня легкой рысью вслед за обозом.

Прошла целая минута между огненным зигзагом и первым ударом грома. Гроза была еще далеко.

— Скорей! Скорей!.. Чтобы добраться сухими до ближайшей харчевни, — торопил Аполлодор рабов.

Рабы и так бежали из последних сил, словно состязались на олимпийских играх. В небе все чаще сверкало и грохотало. Хлынул дождь и сразу затопил дорогу. С горы, бушуя и сбивая рабов с ног, неслись потоки воды. Струи дождя были так часты, что казалось — стоит отбежать в сторону, и они скроют тебя, словно завеса. Клеон подумал, что время для побега самое подходящее, и, хоть ему и мешали скованные руки, попытался свернуть в придорожные кусты. Лев, все время бежавший рядом с мальчиком, бросился за ним.

За спиной Клеона раздались крики:

— Держи!..

— Стой!..

— Вернись, или я убью твою собаку!

Оглянувшись, Клеон понял всю безнадежность своей попытки убежать: размахивая топором и, как бы разрывая сетку дождя, за ним, по колени в воде, гнался гигант Кимбр. Повозка хозяина промчалась мимо, и Аполлодор, высунувшись, прокричал:

— Поосторожней с мальчишкой!.. Не испорть товар! Нет, это не тот счастливый случай, о котором говорил Галл!

Клеон вернулся на дорогу. Ему было все равно, что сделает с ним Кимбр, но он скорее готов был пожертвовать свободой, чем жизнью Льва.

И вот он вместе с Кимбром и Львом побежал догонять остальных. А дождь хлестал, и вода на дороге сбивала мальчика с ног. К постоялому двору они прибежали последними. Кимбр приказал Клеону войти в сарай, где уже сушили одежду рабы, а сам отправился в дом.

Работорговец подкреплял силы за уставленным снедью столом.

— Пригнал! — доложил Кимбр, из почтительности останавливаясь возле двери.

— Подойди! — поманил его Аполлодор. — Ты заслужил награду. — Он протянул Кимбру кружку вина. — Как это пришло тебе в голову пригрозить, что убьешь собаку?

— В детстве у меня самого был пес, которого я любил…

— Конечно, догнать мальчишку ничего не стоило. Но, если бы не страх за этого грязного зверя, мальчишка стал бы сопротивляться, и, пожалуй, пришлось бы украсить его несколькими синяками, а это вряд ли повысило бы его цену на рынке… Эй, хозяин! — обратился Аполлодор к содержателю харчевни. — Дай-ка этому верному рабу бобов с салом. Да смотри накорми его до отвала!

Усевшись на пороге, Кимбр с наслаждением принялся за непривычно обильный обед.


В сарае Клеона и Льва встретили недовольными возгласами: рабы уже успели выжать воду из своей одежды и теперь сушили ее на сене, а вместе с мальчиком в открытую дверь ворвался ветер и дождь. В воздух взлетели клочья сена. Лев, очутившись под крышей, стал отряхиваться, и от него во все стороны полетели брызги. Несколько человек заорали:

— Закрой дверь!

— Стоило удирать от дождя, чтобы промокнуть под крышей! — сердито крикнул кто-то, отбегая подальше от Льва.

— И так тут полно блох, так еще и пса впустили! — отозвался другой.

Кимбр захлопнул дверь и запер ее снаружи. Клеон нерешительно озирался. Сквозь щели в дверях и маленькие оконца под крышей в сарай проникал слабый свет и с ним водяная пыль и порывы ветра. Полуголые или совсем обнаженные рабы выкопали себе в сене нечто вроде пещеры и столпились в этом узком пространстве, защищаясь от сквозняка.

— Пусть пес остается у дверей! — требовали рабы.

— Да и мальчишка тоже!..

— Нам здесь и без того тесно!

— Тише, вы!.. — прикрикнул на них пожилой раб. — Напали на мальчишку, как стая голодных псов! Обрадовались, что нашли беззащитного?

21