Кормчий приказал убрать весла. Некоторое время миопарона продолжала двигаться, притягиваемая канатом.
— Стой! — крикнул кормчий. — Дальше нельзя!
Снова послышался скрип воротов, и якори бухнулись в воду.
— Эй, Калликл!.. Приск!.. Привяжите этого малого к веревке. Мы его подтянем. Бросай еще веревку! — приказал Церулей великану.
С берега раздался возмущенный крик:
— Чтобы меня тянули на веревке, словно выловленного удочкой карпа?.. Не бывать этому никогда! Пусть проклятые ночные воры развяжут мои руки, а связанные ноги не помешают мне проплыть какие-нибудь две децимпеды.
— Сделайте, как он говорит, — приказал Церулей.
Через минуту матросы увидели в воде голову пленника.
Как только его втянули на палубу, он разразился бранью:
— Ослы! Помесь лягушки с ехидной!.. Пусть до самой смерти не есть мне хлеба вволю, если я не расправлюсь с вами, как только развяжут мне ноги…
— Молчать! — бешено заорал на него Церулей и напустился на лазутчиков: — Вам было приказано разведать, где отец нашей пленницы и как к нему пробраться. Чего ради приволокли вы сюда этого оборванца?
— Оборванца! — завопил пленник. — Да ведь это твои коршуны меня общипали!.. Ты должен заплатить мне за тунику, сотканную руками моей жены…
— Заткните ему глотку, — приказал Церулей, — и говорите!
Лазутчики, до этого молча выжимавшие воду из своей одежды, набросились на пленника, в одну минуту скрутили ему руки и воткнули в рот кляп. Перебивая друг друга, они заговорили все разом:
— Это местный житель…
— Мы наткнулись на лагерь легионеров…
— Дорога забита войсками…
— Но в горах, наверное, есть тропинки…
— Он должен знать…
— Да не орите вы все вместе! — рассердился Церулей. — Говори ты, Калликл!
Калликл выступил вперед:
— Возле той большой горы, которая была видна с моря…
— Везувий, — вставил кормчий.
— Да, Везувий. Возле самой подошвы Везувия мы наткнулись на военный лагерь в боевом порядке. Легионеров там видимо-невидимо. А дальше на дороге встретили еще когорту. Ну, мы и подумали, уж не высланы ли эти войска против пиратов. Решили дальше не ходить, а порасспросить местных жителей. Но приближалась ночь, на полях было пусто. Все-таки мы шарили до тех пор. пока не увидели этого малого…
Тем временем пленник, на которого перестали обращать внимание, вытолкнул языком небрежно засунутый кляп.
Я не «малый», а солдат Римской республики! — сердито возразил он. — Если вы воображаете, что меня можно продать или получить за меня выкуп, так заранее предупреждаю: ничего не выйдет. Меня в Испании так измолотили, что я покрыт шрамами, как мозаикой. Никто вам за меня и одного асса не даст. Меня даже из армии отпустили. А выкуп…
Получив подзатыльник от стоящего рядом пирата, ветеран на минуту умолк.
— Он рыхлил землю мотыгой… — продолжал Калликл.
— А где же мне взять плуг? — запальчиво перебил его пленник. — Пока я сражался против Сертория, защищая Рим, собаки-кредиторы обобрали мое хозяйство дочиста…
— Если ты не замолчишь, я прикажу нарезать ремней из твоей спины! — пригрозил Церулей.
— Я римский гражданин. Моя спина неприкосновенна…
— Продолжай, — кивнул Церулей Калликлу.
— Мы подошли к нему и спросили, почему здесь так много войск, уж не поднялись ли опять италийские союзники против Рима? А он стал городить такую чепуху.
— Нет, не чепуху, — не выдержал он — а истинную правду.
— Он болтал, будто сенат выслал этот легион против пятидесяти гладиаторов.
— Пятидесяти гладиаторов?! — удивился Церулей. Но тут же опомнился и. выставив перед собой сжатые кулаки, шагнул к пленнику. — Издеваться над нами вздумал?
Ожидая удара, тот подался назад, но не опустил перед пиратом глаз. Церулей наклонился к самому его липу. Их взгляды скрестились. Несколько мгновений один сверху, другой снизу — они вглядывались друг в друга, потом Церулей выпрямился и небрежно махнул рукой.
— Пусть Юпитер поразит меня молнией, если я вру! — обиделся пленник. — Не то пятьдесят, не то семьдесят гладиаторов сбежали из одной школы в Капуе. Говорят, они не успели взять припасенное оружие. Их кто-то выдал, и надо было торопиться. Вот похватали они на кухне что попало: кто — вертел, кто — кухонный нож, и вырвались на улицу… Всех начисто своими вертелами разогнали! Одно слово — гладиаторы. Отчаянный народ, им терять нечего. Лучше помереть в настоящем бою, чем на арене тешить своей смертью зевак… Ну вот, пробились они из города, а тут боги послали им навстречу обоз с оружием. Его как раз везли для школы гладиаторов. Боги и отдали его гладиаторам. Они вооружились и вот уже почти двадцать дней сидят на вершине Везувия, как в крепости. Говорят, из Капуи послали за ними в погоню отряд легионеров, да гладиаторы такого перцу им задали, что они едва ноги унесли. После этого к ним отовсюду стал стекаться народ… не только рабы, но и свободные италики… Ведь в войске гладиаторов что ни добудут, между всеми делят поровну. Теперь их там собралось множество, тоже чуть не легион. В Риме про это узнали, и сенат послал против них претораКлодия…
— Самого претора?! — перебил его Церулей.
— Если не развяжете меня, ничего больше не узнаете, — заявил пленник.
По приказанию Церулея пираты сняли путы с ног и рук пленного ветерана. Когда он поднялся, Церулей вплотную подошел к нему:
— Смешную ты нам рассказал историю, если не наврал. Ну и что же претор, со своим легионом?